暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品

暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品

(Twilight Tannins Tonic: English Berry & Tea Refresher)

(0 评论)
份量
2
每份大小
1杯(300毫升)
准备时间
10 分钟
烹饪时间
5 分钟
总时间
15 分钟
暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品 暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品 暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品 暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品
国家
菜系
难度
投票
0
页面浏览量
608
更新
七月 09, 2025

食材

营养

  • 份量: 2
  • 每份大小: 1杯(300毫升)
  • Calories: 110 kcal
  • Carbohydrates: 25 g
  • Protein: 0.5 g
  • Fat: 0 g
  • Fiber: 1 g
  • Sugar: 22 g
  • Sodium: 15 mg
  • Cholesterol: 0 mg
  • Calcium: 20 mg
  • Iron: 0.2 mg

制作步骤

  • 1 - 泡茶并冷却:
    冲泡浓黑茶,放入冰箱冷却至室温或以下。
  • 2 - 制作黑莓泥:
    轻轻捣碎新鲜的黑莓,制成光滑的泥状,然后过滤以去除籽,改善质感。
  • 3 - 混合材料:
    在调酒杯中,加入红茶、葡萄味汤力水、黑莓泥、柠檬汁(可选)和蜂蜜糖浆(可选)。轻轻搅拌以融合口味。
  • 4 - 上菜:
    将两杯玻璃杯装满冰块。将调好的饮料倒在冰上,用新鲜的薄荷叶装饰每个杯子,并立即享用。

关于 暮光单宁爽剂:英式浆果与茶的清新饮品 :的更多信息

A sophisticated English drink blending black tea, grape tonic, and berry notes for a perfect twilight refreshment.

Twilight Tannins Tonic: A Taste of English Elegance

The Twilight Tannins Tonic draws inspiration from classic English teas and contemporary mixology, offering a harmonious blend that awakens the senses at dusk. At its core is rich black tea—the quintessential English drink—whose depth is balanced by the crisp, effervescent qualities of grape tonic water. This fusion invites the drinker into a sophisticated yet refreshing experience accentuated by the luscious tartness of fresh blackberries.

History & Inspiration

Tea has an immutable place within English culture, traditionally associated with calm and ceremony. In contrast, tonic water, once developed for medicinal purposes related to quinine, adds a bubbly zest emblematic of modern cocktail culture. Incorporating these elements together with berries, which harken back to England’s gardens and foraging traditions, Twilight Tannins Tonic is uniquely situated as a bridge between heritage and innovation.

Experimentation & Personal Notes

For those seeking to tailor the tonic, the addition of lemon juice sharpens acidity and enlivens the profile. Honey syrup rounds this acidity with natural sweetness but is optional to maintain a purist’s preference. Mint garnish complements the aromatic profile, offering a cooling contrast.

This drink is perfect for twilight hours—reflective and cooling after a day’s warmth—whether shared at garden parties, quiet evenings, or elegant receptions. It suits both alcohol-conscious drinkers and cocktail lovers looking for a flavorful, intriguing beverage.

Tips

  • Use freshly brewed tea to retain tannins and aroma potential. Avoid pre-made or bagged tea that may taste flat.
  • Prepare the blackberry puree gently to conserve vibrant color and natural sugars.
  • Adjust tonic proportion to balance the effervescence to taste.
  • Serve immediately over quality ice to preserve freshness and chill.

Cultural Significance

This recipe celebrates English tradition while embracing a global palate, inviting a modern reinterpretation of classic ingredients. It's a revitalizing ode to twilight—where day meets night, bitterness meets sweetness, and tradition blends with creativity.

评价该食谱

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。